Usos actuales de incluso en el español rioplatense y aportes de una mirada diacrónica para la comprensión de la extensión metafórica
Resumen: Este trabajo presenta el análisis de los usos actuales de incluso como adverbio de foco escalar y marcador del discurso, a partir de una selección de ejemplos tomados del Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), y desde una perspectiva cognitivo-funcional (Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper & Traugott 2003 [1993]; Jackendoff 2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). Se postula que existen contenidos semánticos subyacentes en cada pieza léxica, que habilitan nuevos usos por parte de los hablantes, quienes buscan mayor eficacia comunicativa. Se considera la búsqueda de esta última como un motor importante del cambio lingüístico. Para dar cuenta de la motivación y la orientación de este cambio, se presume también la vinculación entre la experiencia corporal, los procesos cognitivos y la expresión lingüística (Gibbs 1996). Sobre este supuesto, se estudiarán también los usos de este ítem léxico en los primeros registros documentados en el Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Asimismo, se buscará determinar los significados latentes en incluso como forma participial que permitan explicar el proceso de gramaticalización y el desplazamiento semántico hacia nociones más abstractas y subjetivas, presentes en las capas más externas de la organización gramatical y relacionadas con inferencias discursivas y contextuales.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Artículo biblioteca |
Language: | spa |
Published: |
Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos
2015
|
Subjects: | ESPAÑOL, USO LINGÜISTICO, ADVERBIOS, |
Online Access: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/8603 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Resumen: Este trabajo presenta el análisis de los usos actuales de incluso como adverbio de foco
escalar y marcador del discurso, a partir de una selección de ejemplos tomados del Corpus
de Referencia del Español Actual (CREA), y desde una perspectiva cognitivo-funcional
(Langacker 1987; Company Company 2003; Hopper & Traugott 2003 [1993]; Jackendoff
2003; Elvira 2009; Espinosa Elorza 2010; Heine 2013). Se postula que existen contenidos semánticos subyacentes en cada pieza léxica, que habilitan nuevos usos por parte
de los hablantes, quienes buscan mayor eficacia comunicativa. Se considera la búsqueda
de esta última como un motor importante del cambio lingüístico. Para dar cuenta de la
motivación y la orientación de este cambio, se presume también la vinculación entre la
experiencia corporal, los procesos cognitivos y la expresión lingüística (Gibbs 1996). Sobre
este supuesto, se estudiarán también los usos de este ítem léxico en los primeros registros
documentados en el Corpus Diacrónico del Español (CORDE). Asimismo, se buscará determinar los significados latentes en incluso como forma participial que permitan explicar
el proceso de gramaticalización y el desplazamiento semántico hacia nociones más abstractas y subjetivas, presentes en las capas más externas de la organización gramatical y
relacionadas con inferencias discursivas y contextuales. |
---|