Validación de cuestionario para detección de epilepsia en guaraní

RESUMEN En el Paraguay como país bilingüe y contexto histórico característico siempre se ha considerado un desafío llegar a la población guaraní parlante, especialmente de sectores más vulnerables, mediante el uso de herramientas que acorten la brecha de la barrera idiomática en los servicios de atención en general. Realizando la traducción del cuestionario de diagnóstico de epilepsia dirigido a su uso en atención primaria, se pretende acercar al profesional médico un elemento útil en la práctica clínica que además aporte datos de valor diagnóstico y guía de tratamiento. En este trabajo se realizó la validación del cuestionario, originalmente concebido en español, distinguiendo algunos aspectos idiomáticos que aportan riqueza a la historia clínica en epilepsia y definen el aspecto terapéutico brindando al profesional médico un material de uso práctico y fácil de aplicabilidad en la práctica clínica diaria.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Abente,Silvia, Arbo,Carlos, Cabrera,Marta
Format: Digital revista
Language:Spanish / Castilian
Published: Sociedad Paraguaya de Medicina Interna 2020
Online Access:http://scielo.iics.una.py/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2312-38932020000200041
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!