Mediação - Tradução & Interpretação - e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’
Resumo Propõe-se aqui que os processos de ‘mediação’ no ensino-aprendizagem de línguas adicionais deveriam incorporar uma componente de reflexão, assumindo uma concepção de linguagem de extração não essencialista. Nota-se que no debate em curso são mobilizadas concepções anacrônicas do que seja ‘traduzir’, o que dificulta uma compreensão adequada do processo e sua (re-) incorporação nas práticas didáticas. O argumento recorre a elementos retirados de longa experiência prática, aliada a significativa produção teórica nas áreas em jogo.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Digital revista |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo/Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas/
2022
|
Online Access: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1982-88372022000200057 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|