"Hacer partido" o "ser partido". Breve recorrido histórico sobre un concepto político como idea de división social

Resumen Etimológicamente, las palabras partido (español y portugués), parti (francés, albanés, danés, noruego y turco), partito (italiano), partei (alemán), party (inglés), partit (catalán), partia (ruso), partii (polaco), part (húngaro), partid (rumano), derivan del verbo latín partire, que significaba "hacer partes", es decir, dividir una totalidad en dos o más partes. Pareciese evidente que la noción de dividir traía consigo la noción de compartir. Esto, a su vez, nos lleva hacia la noción de conflicto. Desde la antigüedad y hasta el siglo XVIII los colectivos políticos organizados se reagrupaban en facciones y no en partidos. Es en el siglo XX cuando asistimos a la aceptación cuasi universal de partido político. Buscamos demostrar desde un enfoque socio-histórico cómo el concepto "partido político" se instauró en la cultura liberal democrática de Occidente, sin perder su conceptualización original de dividir y compartir, es decir, de hacer partes.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Torres Martínez,Rubén
Format: Digital revista
Language:Spanish / Castilian
Published: Universidad Nacional Autónoma de México, Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales 2019
Online Access:http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-57662019000200009
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!