Walter Benjamin, tradutor de Baudelaire

O trabalho realiza uma reflexão sobre as relações entre a obra de Walter Benjamin e Charles Baudelaire a partir de uma interpretação da própria teoria e prática da tradução poética benjaminiana. Parte-se aqui do pressuposto de que a literatura é um imenso acervo de relações intertextuais, eminentemente rememorativas, no interior do qual a tradução tem um papel de destaque. A particular relação do leitor, crítico e poeta Walter Benjamin com o poeta Charles Baudelaire é paradigmática desse movimento rememorativo na modernidade literária.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lages,Susana Kampff
Format: Digital revista
Language:Portuguese
Published: Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ 2007
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1517-106X2007000200009
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!