Traducción y adaptación lingüística del instrumento BDDQ-AS al contexto hispanohablante

Resumen Introducción y objetivo. En 2017 se validó en inglés el Cuestionario de Trastorno Dismórfico Corporal - Cirugía Estética para detección de trastorno dismórfico corporal en pacientes que buscan rinoplastia estética. En este contexto, el objetivo de este estudio fue realizar la adaptación lingüística y cultural del Cuestionario de Trastorno Dismórfico Corporal -Cirugía Estética al contexto hispanohablante y validarlo en el ámbito colombiano. Material y método. El Cuestionario de Trastorno Dismórfico Corporal - Cirugía Estética se tradujo del inglés al español de acuerdo con las guías internacionales. Para la aplicación de la versión en español se incluyeron candidatos colombianos a rinoplastia primaria mayores de 18 años y sujetos control pareados por sexo y edad que asistieron a consulta particular entre el 1 al 30 de abril de 2020. Resultados. Obtuvimos la versión en español del Cuestionario de Trastorno Dismórfico Corporal - Cirugía Estética adaptada al contexto colombiano y con evaluación de consistencia interna. La consistencia fue buena con un coeficiente de Alfa de Cronbach de 0.89. Conclusiones. La versión en español para hispanohablantes del Cuestionario de Trastorno Dismórfico Corporal - Cirugía Estética obtenida ha mostrado ser comprensible y adaptada para su uso en Colombia. Su facilidad de uso la convierte en una herramienta potencialmente útil.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Barreto,José María, Perea-Serna,Andrea C
Format: Digital revista
Language:Spanish / Castilian
Published: Sociedad Española de Cirugía Plástica, Reparadora y Estética (SECPRE) 2023
Online Access:https://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0376-78922023000100006
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!