Cultural adaptation of the Family Management Measure among families of children and adolescents with chronic diseases

OBJECTIVES: to perform the cultural adaptation of the Family Management Measure into the Brazilian Portuguese language. METHOD: the method complied with international recommendations for this type of study and was composed of the following steps: translation of the instrument into the Portuguese language; reaching consensus over the translated versions; assessment by an expert committee; back translation; and pretest. RESULTS: these stages enabled us to obtain conceptual, by-item, semantic, idiomatic, and operational equivalences, in addition to content validation. CONCLUSION: the Family Management Measure is adapted to the Brazilian Portuguese language and that version is named Instrumento de Medida de Manejo Familiar.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Ichikawa,Carolliny Rossi de Faria, Bousso,Regina Szylit, Misko,Maira Deguer, Mendes-Castillo,Ana Marcia Chiaradia, Bianchi,Estela Regina Ferraz, Damião,Elaine Buchhorn Cintra
Format: Digital revista
Language:English
Published: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo 2014
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-11692014000100115
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!