Filología y traducción. Observaciones con motivo de las vesiones de W. Schadewaldt de los poemas de Parménides y Empédocles

Con motivo de varias traducciones realizadas por el filólogo alemán Wolfgang Schadewaldt de textos presocráticos (Parménides y Empédocles) se destacan algunas características de lo que el autor llama "traducción que documenta" (dokumentierende Uebersetzung) que se detectan en los textos seleccionados. La labor filológica de Schadewaldt y sus conocimientos de la historia de la filosofía antigua se aúnan en estos trabajos de traducción que intentan recuperar, con la mayor fidelidad posible, aquel ´acontecer´ original que se refleja en los textos de la Antigüedad.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Cornavaca, Ramón
Format: bookPart biblioteca
Language:spa
Published: 2014
Subjects:SCHADEWALDT, TRADUCCIÓN, POESÍA, PRESOCRÁTICOS,
Online Access:http://hdl.handle.net/11086/29895
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!