“Migrânea” and “enxaqueca”: not opposite, but complementary words
ABSTRACT In this opinion paper, the authors discuss historical and etymological aspects of the term “migrânea” and refute the most common criticisms regarding its adoption by the Brazilian Headache Society in the official translation of the International Classification of Headache Disorders.
Saved in:
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Digital revista |
Language: | English |
Published: |
Academia Brasileira de Neurologia - ABNEURO
2021
|
Online Access: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-282X2021000300248 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | ABSTRACT In this opinion paper, the authors discuss historical and etymological aspects of the term “migrânea” and refute the most common criticisms regarding its adoption by the Brazilian Headache Society in the official translation of the International Classification of Headache Disorders. |
---|