La pretexta, ¿era de Séneca?
Octavía, tragedia de asunto romano, es de discutida paternidad y la crítica en general estima que carece así de las virtudes como de los defectos comunes del teatro de Séneca, si bien retoma su pensamiento de manera tal que la heroína repite la posición de Yole en Hércules en el Era y manifiesta una comprometida intención: Octavia lamenta la muerte de Mesalina, su madre (v. 10-5), por obra de Claudio, así como Yole llora la de su padre por causa de Hércules (v. 206-9), pero esto podría deberse no a que las dos fuesen de Séneca, sino a que el verdadero autor hubiese conocido el genuino teatro del fIlósofo, y así "the Octavia is by a later hand may be regarded as certain. Seneca could hardly have dared lo write a play on so dangerous a theme: the brutal treatment by Nero of his young wife Octavía", a punto tal que "En la Octavía, aparte de otros pasajes inspirados en Séneca, hay un trozo donde la protagonista Octavia se apropia las expresiones que Séneca pone en labios de Yole...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Artículo biblioteca |
Language: | spa |
Published: |
Pontificia Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa"
1997
|
Subjects: | Séneca, Lucio Anneo, ca. 4a. C. -65d. C., TRAGEDIA, TEATRO LATINO, LITERATURA CLASICA, ANALISIS LITERARIO, |
Online Access: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/11880 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Octavía, tragedia de asunto romano, es de discutida paternidad y la crítica en general estima que carece así de las virtudes como de los defectos comunes del teatro de Séneca, si bien retoma su pensamiento de manera tal que la heroína repite la posición de Yole en Hércules en el Era y manifiesta una comprometida intención: Octavia lamenta la muerte de Mesalina, su madre (v. 10-5), por obra de Claudio, así como Yole llora la de su padre por causa de Hércules (v. 206-9), pero esto podría deberse no a que las dos fuesen de Séneca, sino a que el verdadero autor hubiese conocido el genuino teatro del fIlósofo, y así "the Octavia is by a later hand may be regarded as certain. Seneca could hardly have dared lo write a play on so dangerous a theme: the brutal treatment by Nero of his young wife Octavía", a punto tal que "En la Octavía, aparte de otros pasajes inspirados en Séneca, hay un trozo donde la protagonista Octavia se apropia las expresiones que Séneca pone en labios de Yole... |
---|