Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish

Background: The "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life (EoE-QoL-A) Questionnaire" was developed in English as a valid, reliable, and disease-specific health-related QoL measure. This research aims to adapt and validate this questionnaire for Spanish-speaking patients. Patients and methods: A multicenter, observational, prospective study was conducted at 8 Spanish hospitals. The cultural adaptation of the original EoE-QoL-A questionnaire was undertaken through a standardized 3-phase procedure: 1. Translation; 2. Retrotranslation; and 3. Pilot study. Patients completed the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), the Short Form (SF)-12, the Brief Illness Perception Questionnaire (BIPQ), and the adapted EoE-QoL-A, with a retest 3 months later. Statistical analysis included construct validity, internal consistency, criterion validity, and reproducibility. Results: One hundred and seventy adult EoE patients (73.5 % male; aged 33.5 ± 11.4-y) were included in the study. With regard to internal validity, all Cronbach alpha values were &gt; 0.75. A significant correlation between items assessed in the SF-12, BIPQ and EoE-QoL-A questionnaires (p < 0.001) was observed. Correlations with the HADS were stronger for anxiety than for depression levels. Anxiety related to disease diagnosis and choking were the most affected dimensions; less affected were the dimensions related to eating, social, and emotional development. Intraclass correlation coefficients between the test and retest assessments were acceptable for all questionnaires, with the highest values (0.73-0.84) calculated for the EoE-QoL-A Spanish version. Conclusion: The Spanish version of the EoE-QoL-A is a reliable, valid, and responsive questionnaire. Diagnosis and choking anxiety were the most affected dimensions in the health-related QoL in adult EoE patients.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Lucendo,Alfredo J., Sánchez-Cazalilla,Marta, Molina-Infante,Javier, Pérez-Martínez,Isabel, Tenias,José M., Barrio,Jesús, Nantes,Óscar, Ríos,Constanza Ciriza de los, Perelló,Antonia, Arias,Ángel
Format: Digital revista
Language:English
Published: Sociedad Española de Patología Digestiva 2014
Online Access:http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-01082014000600004
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id oai:scielo:S1130-01082014000600004
record_format ojs
spelling oai:scielo:S1130-010820140006000042015-01-26Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into SpanishLucendo,Alfredo J.Sánchez-Cazalilla,MartaMolina-Infante,JavierPérez-Martínez,IsabelTenias,José M.Barrio,JesúsNantes,ÓscarRíos,Constanza Ciriza de losPerelló,AntoniaArias,Ángel Eosinophilic esophagitis Quality of life Questionnaire Background: The "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life (EoE-QoL-A) Questionnaire" was developed in English as a valid, reliable, and disease-specific health-related QoL measure. This research aims to adapt and validate this questionnaire for Spanish-speaking patients. Patients and methods: A multicenter, observational, prospective study was conducted at 8 Spanish hospitals. The cultural adaptation of the original EoE-QoL-A questionnaire was undertaken through a standardized 3-phase procedure: 1. Translation; 2. Retrotranslation; and 3. Pilot study. Patients completed the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), the Short Form (SF)-12, the Brief Illness Perception Questionnaire (BIPQ), and the adapted EoE-QoL-A, with a retest 3 months later. Statistical analysis included construct validity, internal consistency, criterion validity, and reproducibility. Results: One hundred and seventy adult EoE patients (73.5 % male; aged 33.5 ± 11.4-y) were included in the study. With regard to internal validity, all Cronbach alpha values were &gt; 0.75. A significant correlation between items assessed in the SF-12, BIPQ and EoE-QoL-A questionnaires (p < 0.001) was observed. Correlations with the HADS were stronger for anxiety than for depression levels. Anxiety related to disease diagnosis and choking were the most affected dimensions; less affected were the dimensions related to eating, social, and emotional development. Intraclass correlation coefficients between the test and retest assessments were acceptable for all questionnaires, with the highest values (0.73-0.84) calculated for the EoE-QoL-A Spanish version. Conclusion: The Spanish version of the EoE-QoL-A is a reliable, valid, and responsive questionnaire. Diagnosis and choking anxiety were the most affected dimensions in the health-related QoL in adult EoE patients.Sociedad Española de Patología DigestivaRevista Española de Enfermedades Digestivas v.106 n.6 20142014-06-01journal articletext/htmlhttp://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-01082014000600004en
institution SCIELO
collection OJS
country España
countrycode ES
component Revista
access En linea
databasecode rev-scielo-es
tag revista
region Europa del Sur
libraryname SciELO
language English
format Digital
author Lucendo,Alfredo J.
Sánchez-Cazalilla,Marta
Molina-Infante,Javier
Pérez-Martínez,Isabel
Tenias,José M.
Barrio,Jesús
Nantes,Óscar
Ríos,Constanza Ciriza de los
Perelló,Antonia
Arias,Ángel
spellingShingle Lucendo,Alfredo J.
Sánchez-Cazalilla,Marta
Molina-Infante,Javier
Pérez-Martínez,Isabel
Tenias,José M.
Barrio,Jesús
Nantes,Óscar
Ríos,Constanza Ciriza de los
Perelló,Antonia
Arias,Ángel
Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish
author_facet Lucendo,Alfredo J.
Sánchez-Cazalilla,Marta
Molina-Infante,Javier
Pérez-Martínez,Isabel
Tenias,José M.
Barrio,Jesús
Nantes,Óscar
Ríos,Constanza Ciriza de los
Perelló,Antonia
Arias,Ángel
author_sort Lucendo,Alfredo J.
title Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish
title_short Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish
title_full Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish
title_fullStr Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish
title_full_unstemmed Transcultural adaptation and validation of the "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life Questionnaire" into Spanish
title_sort transcultural adaptation and validation of the "adult eosinophilic esophagitis quality of life questionnaire" into spanish
description Background: The "Adult Eosinophilic Esophagitis Quality of Life (EoE-QoL-A) Questionnaire" was developed in English as a valid, reliable, and disease-specific health-related QoL measure. This research aims to adapt and validate this questionnaire for Spanish-speaking patients. Patients and methods: A multicenter, observational, prospective study was conducted at 8 Spanish hospitals. The cultural adaptation of the original EoE-QoL-A questionnaire was undertaken through a standardized 3-phase procedure: 1. Translation; 2. Retrotranslation; and 3. Pilot study. Patients completed the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), the Short Form (SF)-12, the Brief Illness Perception Questionnaire (BIPQ), and the adapted EoE-QoL-A, with a retest 3 months later. Statistical analysis included construct validity, internal consistency, criterion validity, and reproducibility. Results: One hundred and seventy adult EoE patients (73.5 % male; aged 33.5 ± 11.4-y) were included in the study. With regard to internal validity, all Cronbach alpha values were &gt; 0.75. A significant correlation between items assessed in the SF-12, BIPQ and EoE-QoL-A questionnaires (p < 0.001) was observed. Correlations with the HADS were stronger for anxiety than for depression levels. Anxiety related to disease diagnosis and choking were the most affected dimensions; less affected were the dimensions related to eating, social, and emotional development. Intraclass correlation coefficients between the test and retest assessments were acceptable for all questionnaires, with the highest values (0.73-0.84) calculated for the EoE-QoL-A Spanish version. Conclusion: The Spanish version of the EoE-QoL-A is a reliable, valid, and responsive questionnaire. Diagnosis and choking anxiety were the most affected dimensions in the health-related QoL in adult EoE patients.
publisher Sociedad Española de Patología Digestiva
publishDate 2014
url http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1130-01082014000600004
work_keys_str_mv AT lucendoalfredoj transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT sanchezcazalillamarta transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT molinainfantejavier transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT perezmartinezisabel transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT teniasjosem transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT barriojesus transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT nantesoscar transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT riosconstanzacirizadelos transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT perelloantonia transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
AT ariasangel transculturaladaptationandvalidationoftheadulteosinophilicesophagitisqualityoflifequestionnaireintospanish
_version_ 1755938668102549504