Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ)
Resumo O estudo das emoções dos professores tem vindo a ganhar destaque, sendo atualmente reconhecido como uma dimensão essencial do trabalho docente. Contudo, apesar de ter vindo a ganhar relevância na área educacional, verifica-se uma lacuna de instrumentos quantitativos válidos para mensurar as emoções discretas do professor. Este estudo teve como objetivo traduzir para português e adaptar o Teacher Emotion Questionnaire (TEQ) para a cultura brasileira. Foram envolvidos, 51 participantes, dos quais quatro tradutores, sete especialistas, 40 professores, e ainda as pesquisadoras e autora principal do TEQ original. O presente estudo metodológico de adaptação cultural contou com as seguintes etapas: (1) traduções; (2) síntese das versões traduzidas; (3) comitê de especialistas; (4) avaliação pelo público-alvo; (5) tradução reversa; (6) estudo-piloto. As etapas tradução e síntese foram realizadas adequadamente, tendo sido introduzidas algumas alterações após a apreciação pelos especialistas e público-alvo. O estudo piloto mostrou que o instrumento adaptado é de fácil compreensão e preenchimento. Por fim, após alguns ajustes, a adaptação cultural foi aprovada pela autora principal do TEQ original. O presente estudo realizou o primeiro passo para disponibilizar um instrumento confiável e válido sobre as emoções dos professores. O próximo passo será a exploração das propriedades psicométricas do TEQ - Versão brasileira.
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Digital revista |
Language: | Portuguese |
Published: |
Centro de Investigação em Educação. Instituto de Educação da Universidade do Minho
2021
|
Online Access: | http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0871-91872021000100285 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
oai:scielo:S0871-91872021000100285 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
oai:scielo:S0871-918720210001002852022-06-07Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ)Almeida,Camila Marta deFreire,Sofia Emoções do professor Adaptação cultural Teacher Emotion Questionnaire Resumo O estudo das emoções dos professores tem vindo a ganhar destaque, sendo atualmente reconhecido como uma dimensão essencial do trabalho docente. Contudo, apesar de ter vindo a ganhar relevância na área educacional, verifica-se uma lacuna de instrumentos quantitativos válidos para mensurar as emoções discretas do professor. Este estudo teve como objetivo traduzir para português e adaptar o Teacher Emotion Questionnaire (TEQ) para a cultura brasileira. Foram envolvidos, 51 participantes, dos quais quatro tradutores, sete especialistas, 40 professores, e ainda as pesquisadoras e autora principal do TEQ original. O presente estudo metodológico de adaptação cultural contou com as seguintes etapas: (1) traduções; (2) síntese das versões traduzidas; (3) comitê de especialistas; (4) avaliação pelo público-alvo; (5) tradução reversa; (6) estudo-piloto. As etapas tradução e síntese foram realizadas adequadamente, tendo sido introduzidas algumas alterações após a apreciação pelos especialistas e público-alvo. O estudo piloto mostrou que o instrumento adaptado é de fácil compreensão e preenchimento. Por fim, após alguns ajustes, a adaptação cultural foi aprovada pela autora principal do TEQ original. O presente estudo realizou o primeiro passo para disponibilizar um instrumento confiável e válido sobre as emoções dos professores. O próximo passo será a exploração das propriedades psicométricas do TEQ - Versão brasileira.info:eu-repo/semantics/openAccessCentro de Investigação em Educação. Instituto de Educação da Universidade do MinhoRevista Portuguesa de Educação v.34 n.1 20212021-06-01info:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0871-91872021000100285pt10.21814/rpe.20687 |
institution |
SCIELO |
collection |
OJS |
country |
Portugal |
countrycode |
PT |
component |
Revista |
access |
En linea |
databasecode |
rev-scielo-pt |
tag |
revista |
region |
Europa del Sur |
libraryname |
SciELO |
language |
Portuguese |
format |
Digital |
author |
Almeida,Camila Marta de Freire,Sofia |
spellingShingle |
Almeida,Camila Marta de Freire,Sofia Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ) |
author_facet |
Almeida,Camila Marta de Freire,Sofia |
author_sort |
Almeida,Camila Marta de |
title |
Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ) |
title_short |
Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ) |
title_full |
Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ) |
title_fullStr |
Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ) |
title_full_unstemmed |
Adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (TEQ) |
title_sort |
adaptação cultural de um instrumento para avaliar as emoções do professor (teq) |
description |
Resumo O estudo das emoções dos professores tem vindo a ganhar destaque, sendo atualmente reconhecido como uma dimensão essencial do trabalho docente. Contudo, apesar de ter vindo a ganhar relevância na área educacional, verifica-se uma lacuna de instrumentos quantitativos válidos para mensurar as emoções discretas do professor. Este estudo teve como objetivo traduzir para português e adaptar o Teacher Emotion Questionnaire (TEQ) para a cultura brasileira. Foram envolvidos, 51 participantes, dos quais quatro tradutores, sete especialistas, 40 professores, e ainda as pesquisadoras e autora principal do TEQ original. O presente estudo metodológico de adaptação cultural contou com as seguintes etapas: (1) traduções; (2) síntese das versões traduzidas; (3) comitê de especialistas; (4) avaliação pelo público-alvo; (5) tradução reversa; (6) estudo-piloto. As etapas tradução e síntese foram realizadas adequadamente, tendo sido introduzidas algumas alterações após a apreciação pelos especialistas e público-alvo. O estudo piloto mostrou que o instrumento adaptado é de fácil compreensão e preenchimento. Por fim, após alguns ajustes, a adaptação cultural foi aprovada pela autora principal do TEQ original. O presente estudo realizou o primeiro passo para disponibilizar um instrumento confiável e válido sobre as emoções dos professores. O próximo passo será a exploração das propriedades psicométricas do TEQ - Versão brasileira. |
publisher |
Centro de Investigação em Educação. Instituto de Educação da Universidade do Minho |
publishDate |
2021 |
url |
http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0871-91872021000100285 |
work_keys_str_mv |
AT almeidacamilamartade adaptacaoculturaldeuminstrumentoparaavaliarasemocoesdoprofessorteq AT freiresofia adaptacaoculturaldeuminstrumentoparaavaliarasemocoesdoprofessorteq |
_version_ |
1756001620172210176 |