Tradução e adaptação cultural do Foot Function Index para a língua portuguesa: FFI - Brasil
RESUMOObjetivo:Realizar a tradução e a adaptação cultural do questionário Foot Functional Index (FFI), que avalia a funcionalidade do pé, para a versão em língua portuguesa do Brasil.Métodos:A versão brasileira do FFI foi baseada no protocolo proposto por Guillemin. O processo aplicado consistiu em: (1) tradução; (2) retrotradução; (3) análise do comitê de especialistas; (4) pré-teste. A versão brasileira foi aplicada em 40 pessoas, homens e mulheres com idade superior a 18 anos, com fasciíte plantar e metatarsalgia, para verificar o nível de compreensão do instrumento. A versão final foi definida após se obter menos de 15% de “não compreensão” em cada item.Resultados:Foram alterados termos e expressões para obter equivalência cultural do FFI. As alterações feitas foram baseadas nas sugestões dos pacientes.Conclusão:Após a tradução e adaptação cultural do questionário, foi concluída a versão da língua portuguesa do Brasil do FFI.
Main Authors: | Yi,Liu Chiao, Staboli,Isabela Maschk, Kamonseki,Danilo Harudy, Budiman-Mak,Elly, Arie,Eduardo Kenzo |
---|---|
Format: | Digital revista |
Language: | Portuguese |
Published: |
Sociedade Brasileira de Reumatologia
2015
|
Online Access: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0482-50042015000500398 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translation and cultural adaptation of the revised foot function index for the Portuguese language: FFI-R Brazil
by: Yi,Liu Chiao, et al.
Published: (2017) -
Tradução e adaptação para a língua portuguesa do In-hospital Utstein Style
by: Avansi,Patrícia do Amaral, et al.
Published: (2008) -
Morse Fall Scale: tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa
by: Urbanetto,Janete de Souza, et al.
Published: (2013) -
Tradução e adaptação cultural do Rowe score para a língua portuguesa
by: Marcondes,Freddy Beretta, et al.
Published: (2012) -
Tradução e validação do questionário FAOS - FOOT and ankle outcome score para língua portuguesa
by: Imoto,Aline Mizusaki, et al.
Published: (2009)