Memoria, identidad y oralidad en las diásporas de "Copenhague", de Antonio Muñoz Molina

En diversos ámbitos de la cultura y la vida social española se observa, ya desde fines del siglo XX, un marcado interés por reinsertarse en una cultura común de la memoria europea a fin de superar el aislamiento impuesto durante décadas por el régimen franquista, que en gran medida disoció a España de la Historia y la cultura del viejo continente. En este sentido destaca Sefarad (2001), de Antonio Muñoz Molina, una “novela de novelas” que profundiza en sus diecisiete relatos en los grandes sucesos que marcaron el siglo XX europeo. En nuestro trabajo nos centraremos en la segunda narración de Sefarad, “Copenhagen”; en la que se entretejen las historias de viajeros españoles de distintos tiempos, junto a referencias intertextuales explícitas a otros viajes emblemáticos: el del narrador de Si esto es un hombre, de Primo Levi, o los de Franz Kafka para encontrarse con Milena Jesenska, entre otros. Esta visión particularmente española de la historia de los años oscuros europeos se enlaza con experiencias de compatriotas del autor, como Francisco Ayala o Niceto Alcalá Zamora, por entonces exiliados en Buenos Aires. En nuestro trabajo procuraremos una lectura interpretativa, el diálogo intertextual propuesto por Muñoz Molina entre los personajes, momentos históricos y ámbitos culturales aquí relacionados, focalizando la atención en la vacilación identitaria del emigrante, y en el recurso a la memoria y la oralidad como anclajes necesarios.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Martínez, María Victoria
Format: Fil: Fil: Martínez, María Victoria. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Escuela de Letras; Argentina. biblioteca
Language:spa
Published: 2015
Subjects:MIGRACIONES, MEMORIA, ORALIDAD, ANTONIO MUÑOZ MOLINA,
Online Access:http://hdl.handle.net/11086/548043
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:En diversos ámbitos de la cultura y la vida social española se observa, ya desde fines del siglo XX, un marcado interés por reinsertarse en una cultura común de la memoria europea a fin de superar el aislamiento impuesto durante décadas por el régimen franquista, que en gran medida disoció a España de la Historia y la cultura del viejo continente. En este sentido destaca Sefarad (2001), de Antonio Muñoz Molina, una “novela de novelas” que profundiza en sus diecisiete relatos en los grandes sucesos que marcaron el siglo XX europeo. En nuestro trabajo nos centraremos en la segunda narración de Sefarad, “Copenhagen”; en la que se entretejen las historias de viajeros españoles de distintos tiempos, junto a referencias intertextuales explícitas a otros viajes emblemáticos: el del narrador de Si esto es un hombre, de Primo Levi, o los de Franz Kafka para encontrarse con Milena Jesenska, entre otros. Esta visión particularmente española de la historia de los años oscuros europeos se enlaza con experiencias de compatriotas del autor, como Francisco Ayala o Niceto Alcalá Zamora, por entonces exiliados en Buenos Aires. En nuestro trabajo procuraremos una lectura interpretativa, el diálogo intertextual propuesto por Muñoz Molina entre los personajes, momentos históricos y ámbitos culturales aquí relacionados, focalizando la atención en la vacilación identitaria del emigrante, y en el recurso a la memoria y la oralidad como anclajes necesarios.