Vocabulario de la lengua ch'ol

Las lenguas originarias son portadoras y transmisoras de la riqueza cultural que dis¬tingue al estado de Chiapas y a la República mexicana, por su composición pluricultural y multilingüe; riqueza ancestral que merece ser fortalecida para encaminarnos hacia el buen vivir. En la actualidad, los estudios que se están realizando sobre algunas lenguas originarias de Chiapas, conforman retos ante los sistemas de conocimientos y las cosmovisiones milenarias que éstas contienen. Sin embargo, la lengua no siempre se mantiene como tal, sino que está en constante cambio. Tal dinamismo es posible, porque son sistemas lingüísticos vivos, influenciados por la presencia de factores so¬ciales que operan al interior de las comunidades: medios de comunicación, comercio, educación, religión; mismos que provocan el bilingüismo, pero en el mayor de los casos generan el desplazamiento del idioma. Por ejemplo, la influencia y adopción del caste¬llano e inglés distorsionan en gran medida el uso de las lenguas autóctonas, como suele ocurrir en los préstamos lingüísticos, o en la combinación de palabras de diferentes idiomas. Por tales razones, la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH), considera como eje transversal la enseñanza y el impulso de las lenguas y culturas de los pueblos mayas y zoques mediante la elaboración de manuales y vocabularios que permitan la valoración y la transmisión de los conocimientos, por lo que CHajpábilbá tsolty'añ tyi lakty'añ. Vocabulario de la lengua ch'ol, se presenta como material de apoyo para los estudiantes y docentes interesados en el aprendizaje de las formas lingüísticas que han prevalecido en Chiapas durante siglos.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Sánchez Álvarez, Miguel Doctor 1963- coordinador/a 15775, Gómez Jiménez, Silvestre autor/a, Méndez Torres, Francisco autor/a, López Arcos, Nicolás autor/a, Álvaro Arcos, Nicolás autor/a
Format: Texto biblioteca
Language:spa
Published: San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México Universidad Intercultural de Chiapas Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas Coordinación General de Educación Intercultural y Bilingüe 2013
Subjects:Chol, Lenguaje y lenguas, Vocabulario, Frosur,
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id KOHA-OAI-ECOSUR:25814
record_format koha
institution ECOSUR
collection Koha
country México
countrycode MX
component Bibliográfico
access En linea
Fisico
databasecode cat-ecosur
tag biblioteca
region America del Norte
libraryname Sistema de Información Bibliotecario de ECOSUR (SIBE)
language spa
topic Chol
Lenguaje y lenguas
Vocabulario
Frosur
Chol
Lenguaje y lenguas
Vocabulario
Frosur
spellingShingle Chol
Lenguaje y lenguas
Vocabulario
Frosur
Chol
Lenguaje y lenguas
Vocabulario
Frosur
Sánchez Álvarez, Miguel Doctor 1963- coordinador/a 15775
Gómez Jiménez, Silvestre autor/a
Méndez Torres, Francisco autor/a
López Arcos, Nicolás autor/a
Álvaro Arcos, Nicolás autor/a
Vocabulario de la lengua ch'ol
description Las lenguas originarias son portadoras y transmisoras de la riqueza cultural que dis¬tingue al estado de Chiapas y a la República mexicana, por su composición pluricultural y multilingüe; riqueza ancestral que merece ser fortalecida para encaminarnos hacia el buen vivir. En la actualidad, los estudios que se están realizando sobre algunas lenguas originarias de Chiapas, conforman retos ante los sistemas de conocimientos y las cosmovisiones milenarias que éstas contienen. Sin embargo, la lengua no siempre se mantiene como tal, sino que está en constante cambio. Tal dinamismo es posible, porque son sistemas lingüísticos vivos, influenciados por la presencia de factores so¬ciales que operan al interior de las comunidades: medios de comunicación, comercio, educación, religión; mismos que provocan el bilingüismo, pero en el mayor de los casos generan el desplazamiento del idioma. Por ejemplo, la influencia y adopción del caste¬llano e inglés distorsionan en gran medida el uso de las lenguas autóctonas, como suele ocurrir en los préstamos lingüísticos, o en la combinación de palabras de diferentes idiomas. Por tales razones, la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH), considera como eje transversal la enseñanza y el impulso de las lenguas y culturas de los pueblos mayas y zoques mediante la elaboración de manuales y vocabularios que permitan la valoración y la transmisión de los conocimientos, por lo que CHajpábilbá tsolty'añ tyi lakty'añ. Vocabulario de la lengua ch'ol, se presenta como material de apoyo para los estudiantes y docentes interesados en el aprendizaje de las formas lingüísticas que han prevalecido en Chiapas durante siglos.
format Texto
topic_facet Chol
Lenguaje y lenguas
Vocabulario
Frosur
author Sánchez Álvarez, Miguel Doctor 1963- coordinador/a 15775
Gómez Jiménez, Silvestre autor/a
Méndez Torres, Francisco autor/a
López Arcos, Nicolás autor/a
Álvaro Arcos, Nicolás autor/a
author_facet Sánchez Álvarez, Miguel Doctor 1963- coordinador/a 15775
Gómez Jiménez, Silvestre autor/a
Méndez Torres, Francisco autor/a
López Arcos, Nicolás autor/a
Álvaro Arcos, Nicolás autor/a
author_sort Sánchez Álvarez, Miguel Doctor 1963- coordinador/a 15775
title Vocabulario de la lengua ch'ol
title_short Vocabulario de la lengua ch'ol
title_full Vocabulario de la lengua ch'ol
title_fullStr Vocabulario de la lengua ch'ol
title_full_unstemmed Vocabulario de la lengua ch'ol
title_sort vocabulario de la lengua ch'ol
publisher San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México Universidad Intercultural de Chiapas Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas Coordinación General de Educación Intercultural y Bilingüe
publishDate 2013
work_keys_str_mv AT sanchezalvarezmigueldoctor1963coordinadora15775 vocabulariodelalenguachol
AT gomezjimenezsilvestreautora vocabulariodelalenguachol
AT mendeztorresfranciscoautora vocabulariodelalenguachol
AT lopezarcosnicolasautora vocabulariodelalenguachol
AT alvaroarcosnicolasautora vocabulariodelalenguachol
_version_ 1756223896514723840
spelling KOHA-OAI-ECOSUR:258142020-12-03T06:15:57ZVocabulario de la lengua ch'ol Sánchez Álvarez, Miguel Doctor 1963- coordinador/a 15775 Gómez Jiménez, Silvestre autor/a Méndez Torres, Francisco autor/a López Arcos, Nicolás autor/a Álvaro Arcos, Nicolás autor/a textSan Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México Universidad Intercultural de Chiapas Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas Coordinación General de Educación Intercultural y Bilingüe2013spaLas lenguas originarias son portadoras y transmisoras de la riqueza cultural que dis¬tingue al estado de Chiapas y a la República mexicana, por su composición pluricultural y multilingüe; riqueza ancestral que merece ser fortalecida para encaminarnos hacia el buen vivir. En la actualidad, los estudios que se están realizando sobre algunas lenguas originarias de Chiapas, conforman retos ante los sistemas de conocimientos y las cosmovisiones milenarias que éstas contienen. Sin embargo, la lengua no siempre se mantiene como tal, sino que está en constante cambio. Tal dinamismo es posible, porque son sistemas lingüísticos vivos, influenciados por la presencia de factores so¬ciales que operan al interior de las comunidades: medios de comunicación, comercio, educación, religión; mismos que provocan el bilingüismo, pero en el mayor de los casos generan el desplazamiento del idioma. Por ejemplo, la influencia y adopción del caste¬llano e inglés distorsionan en gran medida el uso de las lenguas autóctonas, como suele ocurrir en los préstamos lingüísticos, o en la combinación de palabras de diferentes idiomas. Por tales razones, la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH), considera como eje transversal la enseñanza y el impulso de las lenguas y culturas de los pueblos mayas y zoques mediante la elaboración de manuales y vocabularios que permitan la valoración y la transmisión de los conocimientos, por lo que CHajpábilbá tsolty'añ tyi lakty'añ. Vocabulario de la lengua ch'ol, se presenta como material de apoyo para los estudiantes y docentes interesados en el aprendizaje de las formas lingüísticas que han prevalecido en Chiapas durante siglos.Introducción.. Pañámil yik'oty kuxtyálel lum.. Universo y naturaleza Pañámil, mulawil.. Universo, mundo.. Ixáñib uw.. Fases de la luna.. K'iñil yik'oty ak'lel.. El día y la noche.. Kuxtyálel pañámil.. Naturaleza.. Ichajplel lum.. Tipo de tierra o suelo.. Iwokolel pañámil.. Fenómenos naturales.. TYe'tyak yik'oty bátye'elál.. Flora y fauna.. Ichajplel bátye'elál.. Clasificación de los animales.. TYe'lemutytyak, xmatye'mutytyak.. Aves silvestres.. Juxlum.. Reptiles.. Uch'ál.. Insectos.. Bálja'.. Animales del agua.. Alak'ál.. Animales domésticos.. Ik'aba' tye'tyak yik'oty pimeltyak.. Nombres de árboles y plantas.. TS'akbá pimel.. Plantas curativas.. Pimeltyak Verduras.. Wuty-tye', wuty-ak'.. Frutas.. Wi'pák'ábál.. Tubérculos.. Ipák'ol ixim.. Cultivo del maíz.. Ipák'ol kajpe'.. Cultivo del café.. Ichajplel bu'ul.. Variedades de frijol.. Ikáñol pañámil.. Cosmovisión.. Ik'aba' lumaltyak.. Topónimos.. CH'ujulbá lum.. Lugar sagrado.. Soñtyak.. Música y danza.. Bálñák'ál.. Comidas tradicionales.. Japbilbá.. Bebidas tradicionales.. Lajkuktyal.. Nuestro cuerpo (externo.. Malil lajkuktyal.. Nuestro cuerpo (interno.. Bákel otyoty.. Partes de la casa.. Kuktyal tye'.. Las partes del árbol.. Majchil.. Familia, parentesco.. K'amájeltyak.. Enfermedades.. Bajche' mi yájlel ty'añtyak.. Algunas consideraciones de la lengua.. Ichajplel chuki añtyak yik'oty p'is.. Clasificadores numerales y de medida.. CHa'leyajtyak.. Verbos.. Yáñálel ty'añ.. Variación lingüística.. Jelelbáty'añ.. Antónimos.. TYák'álbá ty'añ.. Frases, oraciones / Interrogativo, exclamativo.. Ñajáyemixbá ty'añ.. Palabras en desuso.. TS'ijbalál.. Colores.. BibliografíaLas lenguas originarias son portadoras y transmisoras de la riqueza cultural que dis¬tingue al estado de Chiapas y a la República mexicana, por su composición pluricultural y multilingüe; riqueza ancestral que merece ser fortalecida para encaminarnos hacia el buen vivir. En la actualidad, los estudios que se están realizando sobre algunas lenguas originarias de Chiapas, conforman retos ante los sistemas de conocimientos y las cosmovisiones milenarias que éstas contienen. Sin embargo, la lengua no siempre se mantiene como tal, sino que está en constante cambio. Tal dinamismo es posible, porque son sistemas lingüísticos vivos, influenciados por la presencia de factores so¬ciales que operan al interior de las comunidades: medios de comunicación, comercio, educación, religión; mismos que provocan el bilingüismo, pero en el mayor de los casos generan el desplazamiento del idioma. Por ejemplo, la influencia y adopción del caste¬llano e inglés distorsionan en gran medida el uso de las lenguas autóctonas, como suele ocurrir en los préstamos lingüísticos, o en la combinación de palabras de diferentes idiomas. Por tales razones, la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH), considera como eje transversal la enseñanza y el impulso de las lenguas y culturas de los pueblos mayas y zoques mediante la elaboración de manuales y vocabularios que permitan la valoración y la transmisión de los conocimientos, por lo que CHajpábilbá tsolty'añ tyi lakty'añ. Vocabulario de la lengua ch'ol, se presenta como material de apoyo para los estudiantes y docentes interesados en el aprendizaje de las formas lingüísticas que han prevalecido en Chiapas durante siglos.CholLenguaje y lenguasVocabularioFrosurURN:ISBN:9786078301089