Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque
Los animales preferidos por los turistas que hacen excursiones a través del río Tempisque, en Guanacaste, son -entre los avistados- la lapa roja, el cocodrilo, los monos congo y carablanca, la espátula rosada y la iguana. Los colores de la lapa roja y la espátula rosada es la característica más señalada por los visitantes para explicar su preferencia; de los cocodrilos la más frecuentemente mencionada es el tamaño; del mono congo el aullido; de los carablanca su movilidad y saltos, y de las iguanas sus colores. La satisfacción de los visitantes por ver los animales en movimiento parece ser un factor importante para que se intente ocasionar su movimiento, lo cual, según el tipo de animal, puede provocar una serie de efectos negativos. Debe hacérsele conocer al personal turístico cuáles comportamientos son dañinos para la fauna para que lo hagan saber a los visitantes.
Main Author: | |
---|---|
Format: | biblioteca |
Published: |
Jun
|
Subjects: | TIERRAS HUMEDAS, RECURSOS NATURALES, VIDA SILVESTRE, FAUNA, VEGETACION, TURISMO, COSTA RICA, |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
KOHA-OAI-BVE:118189 |
---|---|
record_format |
koha |
spelling |
KOHA-OAI-BVE:1181892020-02-07T06:48:14ZTurismo y vida silvestre en humedales del Tempisque 93274 Menacho, R.M. Jun 2001Los animales preferidos por los turistas que hacen excursiones a través del río Tempisque, en Guanacaste, son -entre los avistados- la lapa roja, el cocodrilo, los monos congo y carablanca, la espátula rosada y la iguana. Los colores de la lapa roja y la espátula rosada es la característica más señalada por los visitantes para explicar su preferencia; de los cocodrilos la más frecuentemente mencionada es el tamaño; del mono congo el aullido; de los carablanca su movilidad y saltos, y de las iguanas sus colores. La satisfacción de los visitantes por ver los animales en movimiento parece ser un factor importante para que se intente ocasionar su movimiento, lo cual, según el tipo de animal, puede provocar una serie de efectos negativos. Debe hacérsele conocer al personal turístico cuáles comportamientos son dañinos para la fauna para que lo hagan saber a los visitantes.Among the animals sighted by tourists who made trips through the Tempisque river, in Guanacaste, the most preferred were the Scarlet Macaw, Crocodile, Howler Monkeys and White-faced capuchin, Roseate Spoonbill and the Iguana. The colors were were the characteristic more indicated by the visitors to explain their preference, the size was the characteristic more mentioned for the crocodiles, the howl for the Howler Monkeys, the mobility and jumps for the White-faced capuchin, and colors for the iguanas. The visitor`s satisfaction to see the animals in movement seems to be an important factor so that it is tried to cause his movement, which, according to the type of animal and other factors, could cause different negative effects. It is important to teach to the tourist personnel which behaviors could be harmful for the fauna so that they could communicate them to the visitors.Los animales preferidos por los turistas que hacen excursiones a través del río Tempisque, en Guanacaste, son -entre los avistados- la lapa roja, el cocodrilo, los monos congo y carablanca, la espátula rosada y la iguana. Los colores de la lapa roja y la espátula rosada es la característica más señalada por los visitantes para explicar su preferencia; de los cocodrilos la más frecuentemente mencionada es el tamaño; del mono congo el aullido; de los carablanca su movilidad y saltos, y de las iguanas sus colores. La satisfacción de los visitantes por ver los animales en movimiento parece ser un factor importante para que se intente ocasionar su movimiento, lo cual, según el tipo de animal, puede provocar una serie de efectos negativos. Debe hacérsele conocer al personal turístico cuáles comportamientos son dañinos para la fauna para que lo hagan saber a los visitantes.Among the animals sighted by tourists who made trips through the Tempisque river, in Guanacaste, the most preferred were the Scarlet Macaw, Crocodile, Howler Monkeys and White-faced capuchin, Roseate Spoonbill and the Iguana. The colors were were the characteristic more indicated by the visitors to explain their preference, the size was the characteristic more mentioned for the crocodiles, the howl for the Howler Monkeys, the mobility and jumps for the White-faced capuchin, and colors for the iguanas. The visitor`s satisfaction to see the animals in movement seems to be an important factor so that it is tried to cause his movement, which, according to the type of animal and other factors, could cause different negative effects. It is important to teach to the tourist personnel which behaviors could be harmful for the fauna so that they could communicate them to the visitors.TIERRAS HUMEDASRECURSOS NATURALESVIDA SILVESTREFAUNAVEGETACIONTURISMOCOSTA RICACiencias Ambientales (Costa Rica) |
institution |
IICA |
collection |
Koha |
country |
Costa Rica |
countrycode |
CR |
component |
Bibliográfico |
access |
En linea |
databasecode |
cat-sibiica |
tag |
biblioteca |
region |
America Central |
libraryname |
Sistema de Bibliotecas IICA/CATIE |
topic |
TIERRAS HUMEDAS RECURSOS NATURALES VIDA SILVESTRE FAUNA VEGETACION TURISMO COSTA RICA TIERRAS HUMEDAS RECURSOS NATURALES VIDA SILVESTRE FAUNA VEGETACION TURISMO COSTA RICA |
spellingShingle |
TIERRAS HUMEDAS RECURSOS NATURALES VIDA SILVESTRE FAUNA VEGETACION TURISMO COSTA RICA TIERRAS HUMEDAS RECURSOS NATURALES VIDA SILVESTRE FAUNA VEGETACION TURISMO COSTA RICA 93274 Menacho, R.M. Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque |
description |
Los animales preferidos por los turistas que hacen excursiones a través del río Tempisque, en Guanacaste, son -entre los avistados- la lapa roja, el cocodrilo, los monos congo y carablanca, la espátula rosada y la iguana. Los colores de la lapa roja y la espátula rosada es la característica más señalada por los visitantes para explicar su preferencia; de los cocodrilos la más frecuentemente mencionada es el tamaño; del mono congo el aullido; de los carablanca su movilidad y saltos, y de las iguanas sus colores. La satisfacción de los visitantes por ver los animales en movimiento parece ser un factor importante para que se intente ocasionar su movimiento, lo cual, según el tipo de animal, puede provocar una serie de efectos negativos. Debe hacérsele conocer al personal turístico cuáles comportamientos son dañinos para la fauna para que lo hagan saber a los visitantes. |
format |
|
topic_facet |
TIERRAS HUMEDAS RECURSOS NATURALES VIDA SILVESTRE FAUNA VEGETACION TURISMO COSTA RICA |
author |
93274 Menacho, R.M. |
author_facet |
93274 Menacho, R.M. |
author_sort |
93274 Menacho, R.M. |
title |
Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque |
title_short |
Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque |
title_full |
Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque |
title_fullStr |
Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque |
title_full_unstemmed |
Turismo y vida silvestre en humedales del Tempisque |
title_sort |
turismo y vida silvestre en humedales del tempisque |
publishDate |
Jun |
work_keys_str_mv |
AT 93274menachorm turismoyvidasilvestreenhumedalesdeltempisque |
_version_ |
1756063831240474625 |