¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?

(ii) regeneración natural inducida, y (iii) reforestación en bosques de galería. Se espera fijar 1,4 millones de toneladas adicionales de CO2 en 20 años. Se propone seguir los estándares CCB (clima, comunidades y biodiversidad) y lograr una certificación ôtándemö que incluya, además del carbono, los aspectos sociales, ecológicos y culturales que son las fortalezas de Talamanca como región. Se plantea vender +C de Talamanca en los mercados voluntarios (no Kyoto) debido al alto costo de los proyectos en el Mecanismo de Desarrollo Limpio.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: 42820 Andrade, J.E., 117655 Segura, M., Somarriba, Eduardo 120490, 129088 Villalobos, M.
Format: biblioteca
Language:spa
Published: Turrialba, Costa Rica Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza (CATIE) 2008
Subjects:AGROFORESTERIA, ALMACENAMIENTO, BIODIVERSIDAD, CARBONO, CERTIFICACION, COSTA RICA, DIAGNOSTICO, DIVERSIFICACIÓN, ESTIMACION, MATORRAL, MUSA (BANANOS), MUSA (PLATANOS), REFORESTACIÓN, REGENERACIÓN NATURAL, THEOBROMA CACAO,
Online Access:https://repositorio.catie.ac.cr/handle/11554/10234
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id KOHA-OAI-BVE:138239
record_format koha
institution IICA
collection Koha
country Costa Rica
countrycode CR
component Bibliográfico
access En linea
En linea
databasecode cat-sibiica
tag biblioteca
region America Central
libraryname Sistema de Bibliotecas IICA/CATIE
language spa
topic AGROFORESTERIA
ALMACENAMIENTO
BIODIVERSIDAD
CARBONO
CERTIFICACION
COSTA RICA
DIAGNOSTICO
DIVERSIFICACIÓN
ESTIMACION
MATORRAL
MUSA (BANANOS)
MUSA (PLATANOS)
REFORESTACIÓN
REGENERACIÓN NATURAL
THEOBROMA CACAO
AGROFORESTERIA
ALMACENAMIENTO
BIODIVERSIDAD
CARBONO
CERTIFICACION
COSTA RICA
DIAGNOSTICO
DIVERSIFICACIÓN
ESTIMACION
MATORRAL
MUSA (BANANOS)
MUSA (PLATANOS)
REFORESTACIÓN
REGENERACIÓN NATURAL
THEOBROMA CACAO
spellingShingle AGROFORESTERIA
ALMACENAMIENTO
BIODIVERSIDAD
CARBONO
CERTIFICACION
COSTA RICA
DIAGNOSTICO
DIVERSIFICACIÓN
ESTIMACION
MATORRAL
MUSA (BANANOS)
MUSA (PLATANOS)
REFORESTACIÓN
REGENERACIÓN NATURAL
THEOBROMA CACAO
AGROFORESTERIA
ALMACENAMIENTO
BIODIVERSIDAD
CARBONO
CERTIFICACION
COSTA RICA
DIAGNOSTICO
DIVERSIFICACIÓN
ESTIMACION
MATORRAL
MUSA (BANANOS)
MUSA (PLATANOS)
REFORESTACIÓN
REGENERACIÓN NATURAL
THEOBROMA CACAO
42820 Andrade, J.E.
117655 Segura, M.
Somarriba, Eduardo 120490
129088 Villalobos, M.
¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?
description (ii) regeneración natural inducida, y (iii) reforestación en bosques de galería. Se espera fijar 1,4 millones de toneladas adicionales de CO2 en 20 años. Se propone seguir los estándares CCB (clima, comunidades y biodiversidad) y lograr una certificación ôtándemö que incluya, además del carbono, los aspectos sociales, ecológicos y culturales que son las fortalezas de Talamanca como región. Se plantea vender +C de Talamanca en los mercados voluntarios (no Kyoto) debido al alto costo de los proyectos en el Mecanismo de Desarrollo Limpio.
format
topic_facet AGROFORESTERIA
ALMACENAMIENTO
BIODIVERSIDAD
CARBONO
CERTIFICACION
COSTA RICA
DIAGNOSTICO
DIVERSIFICACIÓN
ESTIMACION
MATORRAL
MUSA (BANANOS)
MUSA (PLATANOS)
REFORESTACIÓN
REGENERACIÓN NATURAL
THEOBROMA CACAO
author 42820 Andrade, J.E.
117655 Segura, M.
Somarriba, Eduardo 120490
129088 Villalobos, M.
author_facet 42820 Andrade, J.E.
117655 Segura, M.
Somarriba, Eduardo 120490
129088 Villalobos, M.
author_sort 42820 Andrade, J.E.
title ¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?
title_short ¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?
title_full ¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?
title_fullStr ¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?
title_full_unstemmed ¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica?
title_sort ¿cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en costa rica?
publisher Turrialba, Costa Rica Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza (CATIE)
publishDate 2008
url https://repositorio.catie.ac.cr/handle/11554/10234
work_keys_str_mv AT 42820andradeje comofijarcarbonoatmosfericocertificarloyvenderloparacomplementarlosingresosdeproductoresindigenasencostarica
AT 117655seguram comofijarcarbonoatmosfericocertificarloyvenderloparacomplementarlosingresosdeproductoresindigenasencostarica
AT somarribaeduardo120490 comofijarcarbonoatmosfericocertificarloyvenderloparacomplementarlosingresosdeproductoresindigenasencostarica
AT 129088villalobosm comofijarcarbonoatmosfericocertificarloyvenderloparacomplementarlosingresosdeproductoresindigenasencostarica
_version_ 1756066476768362496
spelling KOHA-OAI-BVE:1382392022-08-10T19:35:32Z¿Cómo fijar carbono atmosférico, certificarlo y venderlo para complementar los ingresos de productores indígenas en Costa Rica? 42820 Andrade, J.E. 117655 Segura, M. Somarriba, Eduardo 120490 129088 Villalobos, M. Turrialba, Costa Rica Centro Agronómico Tropical de Investigación y Enseñanza (CATIE)2008spapdf(ii) regeneración natural inducida, y (iii) reforestación en bosques de galería. Se espera fijar 1,4 millones de toneladas adicionales de CO2 en 20 años. Se propone seguir los estándares CCB (clima, comunidades y biodiversidad) y lograr una certificación ôtándemö que incluya, además del carbono, los aspectos sociales, ecológicos y culturales que son las fortalezas de Talamanca como región. Se plantea vender +C de Talamanca en los mercados voluntarios (no Kyoto) debido al alto costo de los proyectos en el Mecanismo de Desarrollo Limpio.2) promoting natural regeneration, and 3) reforesting riparian forests. The interventions will capture 1.4 million tons of additional CO2 in 20 years. We propose following the CCB standard (Climate, Communities and Biodiversity) to obtain a certification that takes into account, besides carbon storage,social issues, ecology and culture, which are the strengths of Talamanca as a region. Voluntary carbon markets (non-Kyoto), instead of those under the Clean Development Mechanism (CDM), are recommended for selling additional carbon fixed in Talamanca, because participating in CDM projects is usually an expensive undertaking.Farmers in the tropics can accumulate carbon in the wood of several woody perennials that grow in their farms, join the global carbon market, bring additional income to the farm economy and conserve the environment. We present a strategy (with its stages and transitions) to estimate how much carbon can be produced on the indigenous farms of Talamanca, how it can be certified and commercialized, who should be involved in the negotiations and how these negotiations should be carried out. The interventions proposed cover 4792 ha of agroforestry systems (AFS), including AFS with cacao, AFS with bananas, plantain plantations, riparian forests and fallows. In these systems it is possible to increase carbon storage without adversely affecting agricultural production. Three strategic interventions are proposed: 1) increasing tree density in AFSLos productores del trópico pueden acumular carbono en la madera de las especies leñosas que crecen en sus fincas, ingresar al mercado global de carbono, obtener ingresos complementarios y apoyar la conservación ambiental. En este artículo se presenta la estrategia (con sus etapas y pasos) utilizada para estimar cuánto carbono adicional certificable (+C) pueden producir las fincas indígenas de Talamanca, cómo certificarlo y comercializarlo y definir quiénes y cómo podrían intervenir en la gerencia local del negocio. Se propone intervenir 4792 ha de sistemas agroforestales (SAF) con cacao, SAF con banano, platanales, bosques de galería y charrales, en las cuales es posible incrementar el almacenamiento de carbono sin detrimento de la producción agrícola. Se plantearon tres estrategias de intervención: (i) incremento de la densidad arbórea en SAFIncluye 20 referencias bibliográficas en las páginas 87-88(ii) regeneración natural inducida, y (iii) reforestación en bosques de galería. Se espera fijar 1,4 millones de toneladas adicionales de CO2 en 20 años. Se propone seguir los estándares CCB (clima, comunidades y biodiversidad) y lograr una certificación ôtándemö que incluya, además del carbono, los aspectos sociales, ecológicos y culturales que son las fortalezas de Talamanca como región. Se plantea vender +C de Talamanca en los mercados voluntarios (no Kyoto) debido al alto costo de los proyectos en el Mecanismo de Desarrollo Limpio.2) promoting natural regeneration, and 3) reforesting riparian forests. The interventions will capture 1.4 million tons of additional CO2 in 20 years. We propose following the CCB standard (Climate, Communities and Biodiversity) to obtain a certification that takes into account, besides carbon storage,social issues, ecology and culture, which are the strengths of Talamanca as a region. Voluntary carbon markets (non-Kyoto), instead of those under the Clean Development Mechanism (CDM), are recommended for selling additional carbon fixed in Talamanca, because participating in CDM projects is usually an expensive undertaking.Farmers in the tropics can accumulate carbon in the wood of several woody perennials that grow in their farms, join the global carbon market, bring additional income to the farm economy and conserve the environment. We present a strategy (with its stages and transitions) to estimate how much carbon can be produced on the indigenous farms of Talamanca, how it can be certified and commercialized, who should be involved in the negotiations and how these negotiations should be carried out. The interventions proposed cover 4792 ha of agroforestry systems (AFS), including AFS with cacao, AFS with bananas, plantain plantations, riparian forests and fallows. In these systems it is possible to increase carbon storage without adversely affecting agricultural production. Three strategic interventions are proposed: 1) increasing tree density in AFSLos productores del trópico pueden acumular carbono en la madera de las especies leñosas que crecen en sus fincas, ingresar al mercado global de carbono, obtener ingresos complementarios y apoyar la conservación ambiental. En este artículo se presenta la estrategia (con sus etapas y pasos) utilizada para estimar cuánto carbono adicional certificable (+C) pueden producir las fincas indígenas de Talamanca, cómo certificarlo y comercializarlo y definir quiénes y cómo podrían intervenir en la gerencia local del negocio. Se propone intervenir 4792 ha de sistemas agroforestales (SAF) con cacao, SAF con banano, platanales, bosques de galería y charrales, en las cuales es posible incrementar el almacenamiento de carbono sin detrimento de la producción agrícola. Se plantearon tres estrategias de intervención: (i) incremento de la densidad arbórea en SAFAGROFORESTERIAALMACENAMIENTOBIODIVERSIDADCARBONOCERTIFICACIONCOSTA RICADIAGNOSTICODIVERSIFICACIÓNESTIMACIONMATORRALMUSA (BANANOS)MUSA (PLATANOS)REFORESTACIÓNREGENERACIÓN NATURALTHEOBROMA CACAOAgroforestería en las Américashttps://repositorio.catie.ac.cr/handle/11554/10234