La tarea del traductor según Juan Luis Vives
Juan Luis Vives, pensador y educador valenciano, realiza en varias de sus obras una serie de observaciones y apreciaciones sobre el lenguaje en función de la pedagogía; de la cultura y de la comunicación en general. En relación a estos temas aborda VIves los problemas que se plantean ante la tarea de la traducción. Sus reflexiones al respecto parecen reflejar algunas de las actuales consideraciones en tomo al tema: la consideración de la traducción como una producción autónoma que supone un amplio conocimiento de los códigos de la lengua de partida tanto como los de aquella a la que se llega; el encuentro intercultural que subyace a la tarea del traductor y que permite una mejor captación del sentido; la comprensión de los modos de expreSIón del texto de partida para realizar una transferencia o traducción fiel en la lengua del traductor...
Main Author: | Stramiello, Clara I. |
---|---|
Format: | Artículo biblioteca |
Language: | spa |
Published: |
Universidad Católica Argentina. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de estudios grecolatinos "Prof. F. Nóvoa"
2003
|
Subjects: | Vives, Juan Luis, 1492-1540, TRADUCCION, COMPRENSION DE TEXTOS, RENACIMIENTO, LENGUA LATINA, |
Online Access: | https://repositorio.uca.edu.ar/handle/123456789/3687 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
La filosofía educativa de Juan Luis Vives
by: Cura, Rafael Omar
Published: (2011) -
Juan Luis Vives. Tratado del socorro de pobres – De subventione pauperum. Valencia, Ed. Pre-Textos – Biblioteca Valenciana – Instituto Alicantino de Cultura Juan Gil-Albert, 2006, 294 págs., ISBN: 84-8191- 558-0
by: Guzmán, Pablo
Published: (2007) -
La enseñanza del latín : Vives, Comenio y Locke
by: Stramiello, Clara I.
Published: (2003) -
Misericordia y caridad en la Escuela de Salamanca : el socorro de los pobres
by: Lombardo Bertolini, Patricio
Published: (2016) -
Reading comprehension or test-taking strategies?
by: Sosa, Pablo
Published: (2016)