Tradução e adaptação transcultural do instrumento da Organização Mundial da Saúde sobre o uso de sinais de alarme para dengue por profissionais de saúde

A identificação precoce de sinais de alarme e o tratamento de dengue grave são as principais estratégias para reduzir a letalidade da doença, principalmente em crianças, usualmente oligosintomáticas e com rápida progressão para o choque. O objetivo foi elaborar a versão brasileira do instrumento proposto pela Organização Mundial da Saúde (OMS) para avaliar o uso de sinais de alarme para dengue grave. Tradução e retrotradução do instrumento original em inglês, seguidas de um painel de especialistas, pré-teste (n = 13) e estudo piloto (n = 20) da versão preliminar. A comparação do instrumento original com a retrotradução mostrou que apenas 8 de 49 itens foram julgados como muito ou completamente alterados, três dos quais foram revistos. O painel de especialistas incluiu os sinais preconizados pelo Ministério da Saúde do Brasil. Na versão final do questionário, o item "classificação dos sinais de alarme" foi reformulado e a opção de resposta "não sei" foi excluída. A versão brasileira do instrumento da OMS permite avaliar o uso dos sinais de alarme, preconizados nos recentes manuais de dengue.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Correa,Luana Sicuro, Hökerberg,Yara Hahr Marques, Daumas,Regina Paiva, Brasil,Patrícia
Format: Digital revista
Language:Portuguese
Published: Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, Fundação Oswaldo Cruz 2015
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-311X2015000200247
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!