Adaptação transcultural da Escala de Independência em Atividades da Vida Diária (Escala de Katz)

Desenvolvimento e análise do desempenho de uma adaptação transcultural para o português da Escala de Katz de independência em atividades da vida diária. Duas traduções e duas retrotraduções analisaram as equivalências conceitual, de itens e semântica para a escolha da versão final. A equivalência operacional foi avaliada em um estudo piloto, testando-se a confiabilidade e a consistência interna da versão adaptada por meio de reteste no mesmo dia em 156 pacientes ou após sete dias da primeira entrevista. A resolução de diferenças sutis em alguns itens levou à equivalência cultural. A versão final foi considerada fácil de se entender e de aplicar. A concordância corrigida para o acaso (kappa ponderado) foi de 0,91. O alfa de Chronbach variou de 0,80 a 0,92. A versão em português da Escala de Katz de independência em atividades da vida diária, completamente desenvolvida e testada, provou ser equivalente à original em inglês. Os itens apresentaram consistência interna e as taxa foram confiáveis.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Lino,Valéria Teresa Saraiva, Pereira,Silvia Regina Mendes, Camacho,Luiz Antônio Bastos, Ribeiro Filho,Sergio Telles, Buksman,Salo
Format: Digital revista
Language:Portuguese
Published: Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, Fundação Oswaldo Cruz 2008
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-311X2008000100010
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!