Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus

OBJETIVO: Desenvolver textos para medida da velocidade de leitura comparáveis com outros quatro idiomas europeus. MÉTODOS: Dez textos com similar grau de dificuldade, número de caracteres, número de palavras e sintaxe (segundo a teoria de Gibson) foram desenvolvidos por um especialista em lingüística, em português (BR), fazendo-se a tradução de textos previamente padronizados em quatro idiomas: inglês, francês, finlandês e alemão. A velocidade de leitura foi medida em 25 indivíduos saudáveis de idade entre 19 e 35 anos (mediana=24 anos) com os dez textos. RESULTADOS: A velocidade de leitura nos textos em português foi em média 1100 ± 167 (desvio padrão) caracteres por minuto. Pequenas diferenças foram encontradas entre as velocidades de leitura medidas com os dez textos, e essas diferenças não foram estatisticamente significantes em grupos de no mínimo seis textos. A velocidade de leitura dos voluntários da mesma faixa etária nos outros idiomas foi: alemão: 1126 ± 105; finlandês: 1263 ± 142; francês: 1214 ± 152 e inglês: 1234 ± 147. CONCLUSÃO: Os autores desenvolveram um conjunto de textos em português (BR) padronizados e homogêneos para medida da velocidade de leitura, que são comparáveis com textos em outros quatro idiomas europeus. Esses textos podem ser usados para estudos multicêntricos internacionais envolvendo leitura e visão subnormal.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Messias,André, Cruz,Antonio Augusto Velasco e, Schallenmüller,Sonia Jecov, Trauzettel-Klosinski,Susanne
Format: Digital revista
Language:Portuguese
Published: Conselho Brasileiro de Oftalmologia 2008
Online Access:http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id oai:scielo:S0004-27492008000400016
record_format ojs
spelling oai:scielo:S0004-274920080004000162008-09-03Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeusMessias,AndréCruz,Antonio Augusto Velasco eSchallenmüller,Sonia JecovTrauzettel-Klosinski,Susanne Leitura Movimentos oculares Baixa visão Fixação ocular Acuidade visual Campos visuais/fisiologia Testes visuais Tradução (produto) Vocabulário Processos mentais Lingüística Comparação transcultural OBJETIVO: Desenvolver textos para medida da velocidade de leitura comparáveis com outros quatro idiomas europeus. MÉTODOS: Dez textos com similar grau de dificuldade, número de caracteres, número de palavras e sintaxe (segundo a teoria de Gibson) foram desenvolvidos por um especialista em lingüística, em português (BR), fazendo-se a tradução de textos previamente padronizados em quatro idiomas: inglês, francês, finlandês e alemão. A velocidade de leitura foi medida em 25 indivíduos saudáveis de idade entre 19 e 35 anos (mediana=24 anos) com os dez textos. RESULTADOS: A velocidade de leitura nos textos em português foi em média 1100 ± 167 (desvio padrão) caracteres por minuto. Pequenas diferenças foram encontradas entre as velocidades de leitura medidas com os dez textos, e essas diferenças não foram estatisticamente significantes em grupos de no mínimo seis textos. A velocidade de leitura dos voluntários da mesma faixa etária nos outros idiomas foi: alemão: 1126 ± 105; finlandês: 1263 ± 142; francês: 1214 ± 152 e inglês: 1234 ± 147. CONCLUSÃO: Os autores desenvolveram um conjunto de textos em português (BR) padronizados e homogêneos para medida da velocidade de leitura, que são comparáveis com textos em outros quatro idiomas europeus. Esses textos podem ser usados para estudos multicêntricos internacionais envolvendo leitura e visão subnormal.info:eu-repo/semantics/openAccessConselho Brasileiro de OftalmologiaArquivos Brasileiros de Oftalmologia v.71 n.4 20082008-08-01info:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016pt10.1590/S0004-27492008000400016
institution SCIELO
collection OJS
country Brasil
countrycode BR
component Revista
access En linea
databasecode rev-scielo-br
tag revista
region America del Sur
libraryname SciELO
language Portuguese
format Digital
author Messias,André
Cruz,Antonio Augusto Velasco e
Schallenmüller,Sonia Jecov
Trauzettel-Klosinski,Susanne
spellingShingle Messias,André
Cruz,Antonio Augusto Velasco e
Schallenmüller,Sonia Jecov
Trauzettel-Klosinski,Susanne
Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
author_facet Messias,André
Cruz,Antonio Augusto Velasco e
Schallenmüller,Sonia Jecov
Trauzettel-Klosinski,Susanne
author_sort Messias,André
title Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_short Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_full Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_fullStr Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_full_unstemmed Textos padronizados em português (BR) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
title_sort textos padronizados em português (br) para medida da velocidade de leitura: comparação com quatro idiomas europeus
description OBJETIVO: Desenvolver textos para medida da velocidade de leitura comparáveis com outros quatro idiomas europeus. MÉTODOS: Dez textos com similar grau de dificuldade, número de caracteres, número de palavras e sintaxe (segundo a teoria de Gibson) foram desenvolvidos por um especialista em lingüística, em português (BR), fazendo-se a tradução de textos previamente padronizados em quatro idiomas: inglês, francês, finlandês e alemão. A velocidade de leitura foi medida em 25 indivíduos saudáveis de idade entre 19 e 35 anos (mediana=24 anos) com os dez textos. RESULTADOS: A velocidade de leitura nos textos em português foi em média 1100 ± 167 (desvio padrão) caracteres por minuto. Pequenas diferenças foram encontradas entre as velocidades de leitura medidas com os dez textos, e essas diferenças não foram estatisticamente significantes em grupos de no mínimo seis textos. A velocidade de leitura dos voluntários da mesma faixa etária nos outros idiomas foi: alemão: 1126 ± 105; finlandês: 1263 ± 142; francês: 1214 ± 152 e inglês: 1234 ± 147. CONCLUSÃO: Os autores desenvolveram um conjunto de textos em português (BR) padronizados e homogêneos para medida da velocidade de leitura, que são comparáveis com textos em outros quatro idiomas europeus. Esses textos podem ser usados para estudos multicêntricos internacionais envolvendo leitura e visão subnormal.
publisher Conselho Brasileiro de Oftalmologia
publishDate 2008
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0004-27492008000400016
work_keys_str_mv AT messiasandre textospadronizadosemportuguesbrparamedidadavelocidadedeleituracomparacaocomquatroidiomaseuropeus
AT cruzantonioaugustovelascoe textospadronizadosemportuguesbrparamedidadavelocidadedeleituracomparacaocomquatroidiomaseuropeus
AT schallenmullersoniajecov textospadronizadosemportuguesbrparamedidadavelocidadedeleituracomparacaocomquatroidiomaseuropeus
AT trauzettelklosinskisusanne textospadronizadosemportuguesbrparamedidadavelocidadedeleituracomparacaocomquatroidiomaseuropeus
_version_ 1756373083811217408