The pedagogical potential of producing audiovisual remixes of classical children's tales for the enhancement of dictation and phonemic transcription at university and tertiary institutions

With the advance of globalisation and with today's ease of access to technology, it has become necessary to adapt teaching practices to cater for and suit an ever-changing society. The availability of resources for the emerging different knowledge areas has allowed language teachers to become more able to see to their students' needs and demands. In turn, learners can also have the opportunity to bring aspects of their everyday life into the educational process,making learning more significant and more meaningful, as they see the practical application of what they are taught. This article aims at exploring the benefits of using Open Educational Resources (OERs) in the language classroom to foster pronunciation skills. More specifically, we will focus on the profitable use of modern though easily accessible technologies and the implementation of possibilities of adaptation of stories, such as remix, mashup and elements from fanfic writing, to develop creative strategies applied to the practice of phonemic transcription through dictation. This analysis will be carried out from our perspective as teachers of tertiary and university-level pronunciation courses.

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Orta González, María Dolores, Cardozo, Cristian Andrés, Raspanti, Rafael Santos
Format: conferenceObject biblioteca
Language:eng
Published: 2016
Subjects:Audiovisual, Remixes, Dictation, Enseñanza de Lenguas Extranjeras, Open educational resources,
Online Access:http://hdl.handle.net/11086/16752
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!